Özet:
Türkçe Otomatik Konuşma Tanıma (ASR: Automatic Speech Recognition) sistemlerinde kullanılan akustik model gürbüz bir dil modeli ile desteklenmediği durumlarda kelime hata oranı yüksek çıkmaktadır. İyi dizayn edilmiş bir dil modeli ile akustik modelin birlikte ASR’de kullanılması kelime hata oranını düşürmektedir. ASR için gerekli dil modelinin eğitiminde düz metin verisi kullanılmaktadır. Kullanılan metin verisinin doğruluğu ASR modellerinin eğitimi için oldukça önemlidir. Bu çalışmada, doğal dil işlemeye dayalı bir yöntem kullanılarak Türkçe ASR sisteminin eğitilmesinde kullanılan metin verisi içerisindeki yazım hatalarının tespiti ve düzeltilmesi gerçekleştirilmiştir. Öncelikle metin verisi içerisinde dil bilgisel olarak yanlış yazılmış olan kelimeler bulunmuştur. Bir kelimedeki karakter eksikliği, karakter fazlalığı, karakterlerin yer değiştirmesi veya karakteri yanlış yazılmış olan kelimeler hatalı olarak kabul edilmiştir. Metin verisi içerisinde hatalı olarak kabul edilen kelimeler morfolojik analiz ile tespit edilmiştir. Yanlış kelimelerin yerine atanacak olan kelimeler belirlenmiştir. Yanlış yazılmış olan kelimeler doğru kelimeler ile değiştirilmiştir. Gerçekleştirilen çalışma hatalı kelimeleri tespit etme ve doğru kelimeler ile yer değiştirme işleminde %93 oranında başarı göstermiştir.